
聊斋志异
第一百六十三篇:泥书生
原文:
罗村有陈代者少蠢陋,娶妻某氏颇丽。自以婿不如人,郁郁不得志。然贞洁,婆媳亦相安。一夕独宿,忽闻风动扉开,一书生入,脱衣巾,就妇共寝。妇骇惧,苦拒,而肌肤顿软,听其狎亵而去。自是夜无虚夕。月馀,形容枯瘁,母怪问之,初惭怍不欲言,固问,始以情告。母骇曰:「此妖也!」百术禁咒,终不能绝。乃使陈代伏匿室中,操杖以伺。夜分书生复来,置冠几上,又脱袍服,搭椸架上。才欲登榻,忽惊曰:「咄咄!有生人气!」急复披衣。代暗中暴起,击中腰胁,塔然作声。四壁张顾,书生已杳。束薪爇照,泥衣一片堕地上,案头泥巾犹存。
译文:
淄川罗村有个叫陈代的人,年轻时既愚笨又丑陋。他娶的妻子容貌十分美丽,妻子因觉得丈夫比不上别人,心中闷闷不乐,很不如意。但她始终坚守贞洁,和婆婆之间也相处得十分和睦。
一天晚上,妻子独自在家睡觉,忽然听到风吹得房门敞开,一个书生走了进来。他脱下衣帽,就要和妻子同床共眠。妻子又惊又怕,竭力反抗,可身体却瞬间变得瘫软无力,只能任由书生轻薄一番后离去。从那以后,这个书生每晚都会前来。一个多月后,妻子变得面容憔悴、身体虚弱。婆婆见她这样十分奇怪,便追问缘由。妻子起初因羞愧不愿说明,在婆婆的再三追问下,才把实情说了出来。婆婆大惊道:“这肯定是妖怪!” 之后尝试了各种符咒等方法驱妖,却始终没能阻止书生前来。
于是婆婆让陈代藏在房间里,手持木棍等候书生。到了半夜,书生果然又来了,他把帽子放在桌上,脱下袍服搭在衣架上。刚要上床,书生忽然惊呼:“哎呀!有生人的气息!” 急忙伸手去拿衣服。这时陈代从暗处突然跳了出来,一棍打在书生的腰肋上,发出一声闷响。陈代环顾四周,书生早已没了踪影。他点燃一束柴草照亮房间,只见地上掉着一片泥做的衣服,桌上那顶泥做的帽子还在原处。